Početna Crna hronika Preminuo novosadski prevodilac Arpad Vicko

Preminuo novosadski prevodilac Arpad Vicko

0

Književni prevodilac iz Novog Sada Arpad Vicko preminuo je juče, u Novom Sadu nakon duže bolesti.

Vicko je bio poznat kao vrsni poznavalac mađarskog i srpskog jezika i kao neko ko je dao ogroman doprinos razumevanju Srba i Mađara.

Đerđ Konrad, Peter Esterhazi, Imre Kertes, Laslo Vegel, Oto Tolnai, Tibor Varadi, Ištvan Erkenji, samo su neki od pisaca koje smo imali priliku da čitamo na srpskom upravo zahvaljujući ovom prevodiocu.

Arpad Vicko autor je antologije poezije vojvođanskih Mađara “Januarski ćilibar” i zbirke proze “Monstrumi, vilenjaci, vragovi, zlodusi”. Dobitnik je niza nagrada za prevođenje, između ostalih i Balašijeve nagrade koja se u susednoj Mađarskoj dodeljuje prevodiocima za doprinos upoznavanju mađarske književnosti na nekom jezičkom području. Bio je član Društva književnika Vojvodine i Mađarskog saveza pisaca, srpskog PEN centra i član/osnivač Asocijacije književnih prevodilaca Srednje Evrope.

Bio je dugogodišnji saradnik portala Autonomija, prevodeći dnevničke beleške Lasla Vegela.

Od 1976. godine objavio je više od 80 knjiga prevoda.

Radio je kao novinar-urednik emisija o kulturi programa Radio Novog Sada na mađarskom jeziku.

U intervjuu koji je dao 2020. godine prevođenje je nazvao “egzistencijalnom nužnošću”.

Izvor: 021.rs
Foto: Ilustracija/Pixabay